пятница, 20 ноября 2015 г.

Майя Плисецкая 90-летие со дня рождения

      Наверное, балерины не стареют, или, может быть, они владеют каким-то особенным секретом борьбы со временем.
    Взгляните на фотографии Майи Плисецкой последних лет, ей богу, она все та же девочка, какой была пятьдесят, сорок, тридцать лет назад, иногда даже кажется, что она хорошеет год от года, появляется какая то одухотворенная, глубокая красота. И хоть сама Майя Михайловна писала, что в двадцать лет женщина круглые сутки выглядит хорошо, после тридцати -- три часа в сутки, а после пятидесяти -- несколько минут, на нее это правило не распространяется. Она на сцене и в жизни всегда выглядела восхитительно.
       Светской жизни Майи Плисецкой  можно только позавидовать. Она была близкой приятельницей Лили Брик, дружила с сестрой Брик Эльзой Триоле и ее мужем Арагоном. Портрет Плисецкой рисовал Шагал, для нее ставил балеты Морис Бежар, ее наперебой приглашали президенты, премьер министры и короли.
      Роберт Кеннеди, узнав, что у Плисецкой день рождения в один день с ним, при жизни, каждый год, где бы в это время ни находилась балерина, присылал ей корзину цветов и подарок. Пьер Карден изготовил Плисецкой собственноручно и бесплатно костюмы для "Анны Карениной" и "Чайки". И за всем этим -- любимое дело и любимый человек. Возможно, в этом и заключается секрет вечной молодости Майи Плисецкой.
    Звезды не гаснут.

Іх читає світ -- Н. Савченко "Сильне ім'я Надія"

    "Надя написала книгу тому, що досить довго тривав її голодний страйк, і свого часу, вона зрозуміла, що може і не витримати і правда просто не буде показана її очима.
Тому вона почала її писати на 40-му з чимось дні голодування і передавала її листочками, іноді проносила навіть в вухах під час того, як у неї було запалення, а часом маскувала під документи. Написала вона її швидко -- за 3 тижня, а от ми набирали дещо довго", -- розповідає сестра української льотчиці Віра Савченко. За її словами, у книзі Надія хотіла відразу відповісти на всі питання -- бій, полон, викрадення, війна, в'язниця, голодування. Окрім того, вона також не оминула увагою Крим і початок АТО.
    За словами Віри Савченко, декілька примірників книги на прохання людей відправлено до Москви і Севастополя, і їй хотілося, щоб книга була перекладена російською мовою і поширена у Росії : "Речі, що викладені в книзі, не втратяться з часом і стануть ще одним доказом агресії російської держави".
   Зазначимо, що книгу Н. Савченко "Сильне ім'я Надія" можливо взяти у нашому відділі .
    Чекаємо на Вас шановні читачі.
     

среда, 11 ноября 2015 г.

Яскраві миті творчості

       Ми пропонуємо увазі наших читачів книжкову виставку "Яскраві миті творчості". Тут подані найвідоміші імена в галузі кіно, театру, музики, естради тощо.
    Є також енциклопедичні видання з української, західно-європейської та східної культур. 
    Родзинкою виставки, на наш погляд, є книжка "Грані світу" -- про спорідненність дерев'яної архітектури України і Японії. 
    Чекаємо на вас шановні читачі!






понедельник, 9 ноября 2015 г.

Шлях до Європи

     Ідея європейської інтеграції України має глибоки історичні корені. Це --- історична традиція України. Українсько-європейські зв'язки завжди були досить щільними. Нині Україна має членство в близько 100 міжнародних організаціях. Вона встановила дипломатичні відносини з 160-ма країнами світу. Вступ її до Європейського Союзу -- велика національна мета. Це є пріоритетом номер один в зовнішній політиці України. Альтернативи інтеграції України до європейської спільноти не існує.
    9 листопада 1995 р. відбулась урочиста церемонія вступу України до Ради Європи і сьогодні ми відмічаємо 20-річчя з цієї події.
    Перегляд на тему "Шлях до Європи" відкрився у відділі абонемента.

День української писемності та мови

      День української писемності та мови -- 
свято, яке щороку відзначається в Україні
 9 листопада
     За православним календарем --  це день вшанування пам'яті Преподобного Нестора-Літописця -- послідовника творців слов'янської писемності Кирила і Мефодія.
     Свято встановлено 
9 листопада 1997 року,
коли Президент України 
Л. Кучма на підтримку ініціативи громадських організацій та з урахуванням важливої ролі української мови в консолідації українського суспільства видав Указ № 1241/97 "Про День української писемності та мови".
    У День української писемності та мови на Українському радіо традиційно відбувається радіодиктант національної єдності.
     Книжкова виставка у відділі абонемента "Мова наша солов'їна" присвячена  Дню української писемності та мови.    
 

понедельник, 2 ноября 2015 г.

В. Ю. Мурзін

                  29 жовтня 2015 року відбулося чергове засідання літературного клуба "Книжковий світ", яке було присвячено В'ячеславу Юрійовичу Мурзіну -- доктору історичних наук, професору, почесному доктору Запорізького національного універсітету, члену Націонольної спілки журналістів України, лауреату Державної премії України. З червня 2012 р. В. Ю. Мурзін працює в Бердянському університеті менеджменту і бізнесу.
         Засідання почалося зі вступного слова В, І. Шпілевої (завідувачки відділом абонемента). Вона ознайомила присутніх із творчим шляхом
В. Ю. Мурзіна.
      Г. К. Власюк (член ради літературного клуба) у своєму виступі відобразила невідомі факти з біографії вченого.
           В'ячеслав Юрійович познайомив присутніх з історією походження скифів.
            Наприкінці засідання гості висловили своє враження про наукову діяльність В.Ю. Мурзіна.