29 березня чергове засідання клубу "Книжковий світ" зібрало повну залу.
Т. Мартиненко (голова ради клуба) у вступному слові познайомила присутніх з історією театру, яка бере свій початок з часів стародавнього Єгипту. Книжкова виставка "Усе життя Театр" була присвячена діячам театру і письменникам-драматургам.
Завершила Тетяна Володимирівна свій виступ цитатою з твору С. Моема "Театр": "Весь мир театр... Игра -- притворство, но это притворство и есть настоящая реальность".
Г. К. Власюк (член ради клуба) відрекомендувала присутнім нашого гостя -- Народного артиста України, актора музично-драматичного театру ім. Магара Юрія Павловича Бакума. Ми всі пам'ятаємо його блискучі ролі Голохвастова, Дон Кіхота, Богдана Хмельницького.
Талановита людина має талант у всьому. Юрій Павлович -- перекладач з російської музичних спектаклів, які йшли на сцені театру. Знайомий він і читачам альманахів "Хортиця" та "Весела січ" як автор гумаристичних бувальщин з акторського життя-буття.
Ю. Бакум у своєму виступі підкреслив нерозривний зв'язок книги і театру: "...театр -- це озвучена книга". Актор тісно співпрацював з Петром Ребром, з теплом згадував п'єсу в віршах "Заграва над Хортицею" і свою роль казака Мамая у виставі під відкритим небом.
Автор і виконавець, актор театру В. Богданов виконав кілька пісень під супровід гітари.
Зустріч закінчилась даруванням квітів і бурхливими оплесками на честь служителів мельпомени.
Т. Мартиненко (голова ради клуба) у вступному слові познайомила присутніх з історією театру, яка бере свій початок з часів стародавнього Єгипту. Книжкова виставка "Усе життя Театр" була присвячена діячам театру і письменникам-драматургам.
Завершила Тетяна Володимирівна свій виступ цитатою з твору С. Моема "Театр": "Весь мир театр... Игра -- притворство, но это притворство и есть настоящая реальность".
Г. К. Власюк (член ради клуба) відрекомендувала присутнім нашого гостя -- Народного артиста України, актора музично-драматичного театру ім. Магара Юрія Павловича Бакума. Ми всі пам'ятаємо його блискучі ролі Голохвастова, Дон Кіхота, Богдана Хмельницького.
Талановита людина має талант у всьому. Юрій Павлович -- перекладач з російської музичних спектаклів, які йшли на сцені театру. Знайомий він і читачам альманахів "Хортиця" та "Весела січ" як автор гумаристичних бувальщин з акторського життя-буття.
Ю. Бакум у своєму виступі підкреслив нерозривний зв'язок книги і театру: "...театр -- це озвучена книга". Актор тісно співпрацював з Петром Ребром, з теплом згадував п'єсу в віршах "Заграва над Хортицею" і свою роль казака Мамая у виставі під відкритим небом.
Автор і виконавець, актор театру В. Богданов виконав кілька пісень під супровід гітари.
Зустріч закінчилась даруванням квітів і бурхливими оплесками на честь служителів мельпомени.
Комментариев нет:
Отправить комментарий